При общении с маркетологами и рекламщиками разных рангов, нередко встречаю непонимание, когда в процессе переговоров я озвучиваю термин "Букинг". Что же означает данное слово в рекламе?
Слово "Букинг" встречается в разных сферах: Логистика, Шоу Бизнес, Туристический Бизнес, Рекламный и другие.
С английского языка слово "Booking" переводится как бронирование, резервирование.
В рекламе, слово "Букинг" означает аренда рекламного места (площади) или аренда промо площади (площадь под организацию промо мероприятия или промо акции). А Букирование - бронирование рекламного места на конкретных условиях. Достижение конкретных договоренностей: срок, площадь, тип рекламодателя, стоимость.
Если в базовых условиях размещения рекламы указана стоимость без учета букинга, то необходимо отдельно запросить финансовые условия аренды конкретного места.
Или
Если цена указана только за букинг, стоимость производства и сервиса необходимо рассчитать отдельно.
Многие владельцы или операторы рекламных площадей, указывают в прайсе стоимость Букинга без учета НДС. Но в окончательных расчетах НДС указан, и соответственно итоговая стоимость увеличивается на сумму налога.
Например:
Клиент запрашивает размещение плаката на входе в гипермаркет.
Цена для нас по прайсу торговой сети: 30 000 руб
Наша комиссия: 20%
Итого менеджер выставляет клиенту счет на 36 000 руб (30 000 + 20%комиссия)
НО, в прайсе, мелким шрифтом внизу указано, все цены без учета НДС, но торговая сеть работает с НДС.
И торговая сеть выставляет нам счет: 36 000 руб (30 000 + 20% НДС)
36 000 себестоимость и 36 000 цена для нас. Итого маржа НОЛЬ. А точнее - убыток. Не забываем про накладные расходы.
Молодые менеджеры по продажам рекламы и рекламные агенты, (если расчет производят сами хотя это и неправильно) не учитывают данный факт и озвучивают клиенту стоимость размещения забыв или не знав данную особенность. В итоге может получиться что цена продажи меньше или равна цене закупки.